我很想很想爱上一个人,却不知道为什么
我很想很想爱上一个人,却不知道为什么。________________________________
When love bekons to you, follow him,
Though his ways are hard and steep.
当爱召唤你时,跟随他,
尽管他的道路艰难险峻。
If in your fear you would seek only love's peace and love's pleasure.
Then it is better for you that you cover your nakedness and pass out of love's threshingfloor,
Into the seasonless world where you shall laugh, but not of your laughter, and weep, but not all of you tears.
倘若你在惧怕中只愿寻求爱的宁与爱的欢愉,
那么你最好遮掩起你的赤裸逃离爱的谷场,
在没有季候的世界里,你能笑,却不能开怀;你能哭,却不能倾情。
Love gives naught but itself and takes bat form itself.
Love possesses not nor would it be possessed;
For love is sufficient unto love.
爱所给的仅是它自己,它所带走的也仅是它自己。
爱不占有也不愿被占有;
因为对爱而言,爱已足够。 支持,支持,支持。
页:
[1]