室内设计联盟 

新媒体课 大宅全案设计 素材严选 设计师证书申报通道

予美组设计

积分:50

私信

本帖最后由 予美组设计 于 2022-10-13 08:58 编辑


“我为赫尔墨斯建造的小神殿就在那儿,你并不知道它对我来说有着何种意义。路过的人只看见了一座优美的殿堂——小小的,四根柱子、极其简单的式样。谁都不知道,这座令人留恋的神殿是我深爱的科林斯恋人的数学形象,这座神殿忠实再现了她独有的平衡。”——尤帕里内奥

"There is the little temple I built for Hermes, and you have no idea what it means to me. Passers-by saw only a beautiful temple -- small, with four pillars and a very simple design. Little did anyone know that this haunting temple was the mathematical image of my beloved Corinthian lover, and that it faithfully represented her unique balance." -- Euparineo



柱的拟人
Personification of Column

作为全屋定制领域具有影响力的高端服务品牌,延续惠州总店的整体基调和象征元素的同时,以灵活的适应、细微的革新、思想的进化塑造出玛格演达旗舰店新的面貌。

As an influential high-end service brand in the field of whole-house customization, it continues the overall tone and symbolic elements of Huizhou Store and shapes the new appearance of Damagh flagship store with flexible adaptation, subtle innovation and ideological evolution.



设计的构思和出发点在于尽可能地弱化其商业的本质属性,通过公寓式体验的主观空间置入,强调家居情境之于你我的意义所在,探求“身临其境”的真实性和亲近感。

The idea and starting point of the design is to weaken its essential commercial attributes as much as possible. Through the subjective space of apartment-style experience, the design emphasizes the significance of the home situation to you and me, and explores the authenticity and closeness of "immersive".







一般而言,入口设接待是常见的迎宾需要,然而随着消费观念的演变,自主的、随意的、无需刻意突出的行为方式日渐被大众所推崇。在玛格演达店,一根细柱立于入口一侧,与景观小品构成了连续的整体,以拟人的形象充当着迎宾的作用,细腻而精致的构造引发好奇与停留,继而邀请每一位访客进入展厅内部。

Generally speaking, reception at the entrance is a common need to welcome guests. However, with the evolution of consumption concept, independent, casual and without deliberately prominent behavior is increasingly respected by the public. In MACIO Store (Yanda), a thin column stands at the side of the entrance, forming a continuous whole with the landscape sketch. The personified image serves as a welcome to guests. The delicate and delicate structure arouses curiosity and stays, and then invites every visitor to enter the exhibition hall.









存在状态
State of Existence

“华丽”与“朴素”具有二元性,这也是自然的表征和内在的现象,但在《“粹”的构造》里,九鬼周造却有着耳目一新的解释。他把“华丽”翻译成叶片伸展出去,称之“叶出”;“朴素”则是品尝土地的味道,谓之“地味”。前者是走出自我的存在状态,后者则是沉入自我的存在状态。不同的自我状态塑造了不同的空间意识,而功能的“存在”却是客观的事实。

"Luxuriousness" and "Simplicity" Have duality, which is also a natural representation and internal phenomenon, but in "The Structure of Essence", nine ghosts ZhouZao has a fresh interpretation. He translated "gorgeous" as "leaf outstretched", called "leaf out"; "Simple" is to taste the taste of the land, called "taste of the land". The former is stepping out of the state of being, the latter is sinking into the state of being. Different states of self shape different spatial consciousness, but the "existence" of function is an objective fact.





西厨区借助开放吧的形态,由门厅延伸至室内,水平横向的结构除了有着引导性之外,也展示了一种当下的生活方式。餐桌与吧台相互咬合,高低有错,木的温润质感和石材的硬朗线条彼此交织、反衬、碰撞。于方正的平面布局里,曲面立面的出现,有效地激活了空间的流动,也界定了视觉的起点,并以此蜿蜒而出,流向内部的空间。

The western kitchen area extends from the foyer to the interior with the help of the form of open bar. The horizontal and horizontal structure not only has guidance, but also shows a current lifestyle. Table and the stage bite each other, high and low is wrong, the warm and smooth sense of wood and the tough line of stone material interweave with each other, contrast, collision. In the square layout, the appearance of curved facades effectively activates the flow of space and defines the starting point of vision, which meanders out and flows to the interior space.





有着结构支撑的柱体一旦被释放出来,独立的形体便有机会展示更真实的自我,显露于客餐厅中间的硕大立柱由方形包裹成圆形,顶部轻微向外倾斜,不规则的样式形成一定的方向性,同时具备了内在的力量。客厅是家中重要的待客之所,无形的轴线约束了客厅和方盒子的选材区的关系,使其成为空间的主角,二者之间凭借回游的动线串联。

Once the column with structural support is released, the independent shape will have the opportunity to show more real self. The huge column in the middle of the restaurant is wrapped by a square into a circle, and the top is slightly tilted outward. The irregular style forms a certain directionality and has internal power. The sitting room is an important place to entertain guests in the home, the invisible axis constrained the relationship between the material selection area of the sitting room and the square box, making it the leading role of the space, and the moving line connected by the travel between the two.





“粹”的构造
Construction of“Essence”

关于“粹”,并非单纯的“纯粹”之意,而是有着丰富色彩的意识现象,通过理想性和非现实性实现自我存在的一种吸引、品质追求和达观的状态。因而,真实的功能确定空间的形式。原始空阔的结构中嵌入一个木盒子,有封闭的立面、也有敞开的立面,位于视觉中心点的选材中心,借由虚实的建构,产生互动,也可以兼顾不同方向过来的访客。

The meaning of "essence" is not simply "pure", but a phenomenon of consciousness with rich colors, a state of attraction, quality pursuit and attainment of self-existence through idealism and non-reality. Thus, the real function determines the form of space. A wooden box is embedded in the original empty structure, with a closed facade and an open facade, located in the center of the visual center point of the selected materials, and through the construction of reality and fiction, interaction is created, and visitors coming from different directions can be accommodated.







平面是基本的逻辑关系,包含了丰富的但未必直观可见的内容。选材中心的荒料石材、客厅一隅的造景与入口处景观小品构成空间的稳定结构,凭借三个点的连接,隐而不见的几何三角形浮出水面。不同空间依据路径的宽窄变化而进行局部的地面抬高,既界定了功能区域的不同,也使得空间富有节奏和层次、变得异常生动。

The plane is the basic logical relationship, containing rich but not necessarily intuitively visible contents. The barren stone in the center of the selection, the landscape in one corner of the living room and the landscape vignette at the entrance form the stable structure of the space, and with the connection of three points, the hidden geometric triangle emerges. Different spaces are partially elevated according to the change of the width of the path, which not only defines the different functional areas, but also makes the space vivid with rhythm and layers.











形而有道
Morphology and Virtue

弧形和圆,是几何中最具方向性和动势的形体,然而在东方的语境里,又有着独特的意味。外立面的形象实墙漏一孔洞,借景于内,隐约可见序列的样板陈列区;而于内部而言,则贯通了通道的视觉感受,使有限走向了无限。接待区与办公区的圆形元素与之呼应,水平向的目视结构发展成垂直向的上升,构成空间里连续的整体。

Arcs and circles are the most directional and dynamic forms in geometry, yet in the Eastern context, they have a unique meaning. The solid wall of the facade has a hole, which lends itself to the inner view and vaguely reveals the sample display area of the sequence; while for the inner view, it penetrates the visual perception of the passage, making the limited to the infinite. The circular elements of the reception area and office area echo this, and the horizontal visual structure develops into a vertical rise, forming a continuous whole in the space.





“闲寂与平衡”除了名词的表面含义,也表现于空间的氛围建构、材料的物质性神情以及婉约、含蓄、“隐而密”的审美趋势。在玛格演达店,阴翳与光相互交错叠加,于一片凝练的空间基底之中,感受细微的时间变化,明暗之间,色彩被削弱,材料的自然肌理、温润的质感被重新关注,最终,以至空间的本来面目得以真实地呈现。

In addition to the surface meaning of the term, "Leisurely Quietness" is also expressed in the construction of the atmosphere of the space, The physical expression of materials, and the aesthetic trend of being modest, subtle, and "hidden and dense". In MACIO Store(Yanda) , the shade and light are superimposed on each other, and the subtle changes in time are felt in a condensed spatial substrate, where the colors are weakened between light and dark, and the natural texture and warmth of the materials are refocused, so that the original nature of the space is finally presented.




【后记】
Afterword

MACIO 系列展厅是我们和惠州玛格品牌方合作的第二个项目,基于目标客户的反馈和当地市场的调研,我们再次以家居体验式空间作为惠州总店设计构思的切入点,并在2021年对外推出的“MACIO 凝固的艺术”展厅的基础上,延续其成熟的落地经验和市场好评,同时借此机会进一步提升和强化品牌的价值与市场认知度,希望能够在激烈的市场环境下使惠州总店和江北店相互补充、协调,以空间为品牌文化的载体,彼此赋能。感谢惠州品牌负责人童先生的再次委托,也欢迎大家预约到惠州玛格总店参观和体验。

MACIO series exhibition hall is the second project of our cooperation with Huizhou MACIO brand. Based on the feedback of target customers and local market research, we once again take home experience space as the starting point of the design idea of Huizhou Head Store. Based on the exhibition hall of "MACIO, ART OF SOLIDIFICATION" launched in 2021, Continue its mature experience and market praise, and at the same time take this opportunity to further enhance and strengthen the brand value and market recognition, hope to make the Huizhou Head Store and Jiangbei Store complement and coordinate each other in the fierce market environment, with space as the carrier of brand culture, and empower each other. Thanks to Mr. Tong, the person in charge of the Huizhou brand, for his re-entrustment, and welcome everyone to make an appointment to visit and experience the Huizhou MACIO Head Store.







项目信息
Information

项目名称:MACIO 玛格惠州品牌总店
Project Name:MACIO Store(Huizhou)
项目地点:惠州市惠城区演达二路万饰城B馆3楼315-316
Project Location:Room 315-316, 3rd Floor, B Hall Wanshi City, Yanda 2nd Road, Huicheng District, Huizhou City, Guangdong
项目面积:420㎡
Project Area:420㎡
完工时间:2022.3
Completion Date:March, 2022
设计公司:予美组设计
Design Company:Yumei Group Design
设计主创:张志军
Chief Designer:Zhang Zhijun
设计团队:黄锦伟、钟立城、彭景松、陈欢、黄小玲
Design Team: Huang Jinwei, Zhong Licheng, Peng Jingsong, Chen Huan, Huang Xiaolin
软装设计:MECA君悦美家
Decoration Design:MECA Junyue Beauty Home
施工统筹:惠州稻田装饰
Construction: Huizhou Daotian Decoration
合作材料:TECLIC天格地板,Novacolor诺瓦艺术涂料,SANTAN想天照明,HBI瓷砖,GROHE德国高仪,瑞丰石材,唯佰艺术造景
Cooperating Materials: TECLIC Tiled floor, Novacolor Art Paint, SANTAN Sky Lighting, HBI Tile, GROHE, Ruifeng Stone, Weibai Art Landscape
摄影:欧阳云
Photography:Ouyang Yun
文字:无远文字/太白
Words:off-words/Venus




张志军
创始人&设计总监












 

 

新媒体课 大宅全案设计 素材严选 设计师证书申报通道

予美组设计

积分:50

私信

全部评论
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

官方推荐 上一条 /1 下一条

加微信群

只欢迎设计师加群,做广告的一律不允许,加群请先加微信:snsjlm0

官方微信

关注微信锁定精彩,每日推送精选案例或资讯,公众号:snsjlm!

我要设计

如您需要设计,免费为您对接最适合您的设计师,电话:15011229364!

奖项证书

打通协会设计认证通道,提供证书申报服务,微信:13436879894!

  • 联系客服
    •   QQ 44247496

    •   13693232461
    • 工作日:早9点晚6点


      备用联系:15011229364(电话/微信)

  • 二维码

    官方微信/小红书

    关注室内设计联盟

    • 微信扫一扫关注本站公众号

      关注本站公众号
    • 小红书

      关注小红书
  • 发布
  • 收藏
  • 签到