星巴克作为行业的催化剂,为城市社区引入了全新形式的咖啡文化。位于东京中目黑的星巴克臻选烘焙工坊(Starbucks Reserve® Roastery)便是其全球业务的一个新范例——这也是继西雅图、上海、米兰和纽约之后的第五家臻选烘焙工坊店。 As the catalyst of the industry, Starbucks has introduced a new style of café culture to urban communities. The Starbucks Reserve® Roastery in Nakameguro is their new model of business, which follows the stores in Seattle, Shanghai, Milan and New York. ▼建筑外观,exterior view
▼临街入口视角,view to the entrance from the street
东京烘焙工坊的建筑拥有一个螺旋式的体量,其核心是一个高达17米的巨型“木桶”,用于容纳咖啡豆。建筑师希望通过这座新的建筑来激活整个周边区域。 The Roastery Tokyo is structured as a spiral centering around the “cask,” the giant silo for coffee beans stretching as high as 17m from the bottom. With this new building, we aimed to enliven the whole activity in its neighborhood. ▼建筑的核心是一个高达17米的巨型“木桶”,the Roastery Tokyo is structured as a spiral centering around the “cask”
▼街道立面整体视角,the street facade by night
建筑的三角形平面契合了街道的轮廓。除了咖啡厅之外,烘焙坊中还容纳了面包房、酒吧、品茶区等一系列新的功能空间,旨在使街道上的活动变得多样化。 In line with the streets forming a triangle, a couple of new functions, such as a bakery, bar, tea corner in addition to the café area were brought in to diversify the activities on the streets. ▼室内概览,interior view
▼内部的功能空间使街道上的活动变得多样化, a couple of new functions were brought in to diversify the activities on the streets
建筑顶层还设计了一个“engawa”(縁側,指日式凉廊)风格的露台,使建筑与城市肌理相融合。客人们可以在露台上一边享用咖啡,一边欣赏目黑河与樱花树的美景。 We also designed an engawa-typed terrace on the upper floor to secure continuity from the town. Customers at the Roastery can enjoy the view of the Meguro River and the cherry trees here as well as their coffees. ▼屋顶露台,the engawa-typed terrace
露台的屋檐是由雪松木板层叠排列而成,这种在边缘形成重叠的木饰面系统被称为“Yamato-bari”(大和張り),使人联想到日本传统的五层佛塔。不同于城市建筑中常见的垂直墙壁,倾斜的屋檐为建筑赋予了一种兼备了传统与现代感、同时将绿植融合进来的结构元素。 The eaves for the terrace are layered and finished as Yamato-bari clad with cedar wood (staggered arrangement of the panels), to remind us of Japan’s traditional five-story pagoda and propose a modern version of greenery, or bonsai, instead of following a typical urban building with vertical walls. ▼融入了绿植的露台屋檐,the eaves for the terrace propose a modern version of greenery
建筑的北面,一系列花槽被放置在烘焙坊和相邻的住宅区之间,起到缓冲的作用。铝制的花槽由直径为16.3mm的钢丝绳支撑,并结合以给排水管,成为建筑立面上的一个重要元素。这种应用花槽的手法使得烘焙坊与许多传统日式建筑在语言上形成连接,例如京都的桂离宫等等。 At the northern side of the building, we placed planters as a buffer between the roaster and the adjacent apartment house. The boxes of aluminum are supported by the 16.3mm-diameter wire ropes and feed-water pipe is combined with drainpipe, as we wanted the planters to play the central role on the façade. In its attempt to use the gutter this way, the roaster should belong to the same family of Katsura Villa in Kyoto and many other traditional Japanese architecture. ▼铝制的花槽由钢丝绳支撑,the boxes of aluminum are supported by wire ropes
|